Appréciation
- Pour le niveau de classe d'une arme concernant son nombre d'étoiles, voir Score de classe.
Splatoon
L'appréciation est un indicateur de série de victoires pour les joueurs dans les matchs en ligne dans Splatoon, montré dans le hall est dans l'écran d'attente avant un match. Sur la jauge d'appréciation se trouve un titre et un nombre de drapeaux. Gagner des matchs ajoute un drapeau et, à l'inverse, en perdre déduit des drapeaux selon le niveau actuel de la jauge.
Parler à Charbitre sur la place de Chromapolis récompense le joueur avec de l'argent selon l'appréciation du joueur. Puisqu'il se réinitialise lorsque les stages changent, les récompenses sont perdues si le joueur ne les récupère pas lors du créneau du changement de stage dans lequel il a joué.
Lors d'un festival, l'Appréciation était remplacé par le Festival Power. Avant la version 2.6.0, l'Appréciation était utilisé pour les festivals avec aucune modification, permettant d'obtenir un très grand nombre de drapeaux à cause du manque de changement de stage
Niveaux
Le tableau suivant liste les niveaux d'appréciation, les pénalités de drapeaux et les indemnités :
Niveau de jauge | Drapeaux | Pénalité | Indemnité |
---|---|---|---|
Moyen... | 0 | 0 | 0 |
Pas mal! (CA)[a] Pas mal. (EU/OC)[b] |
0,5-3 | -0,5 | 100 |
Superbe! (CA)[a] Classe ! (EU/OC)[b] |
3,5-6 | -1 | 300 |
Imbattable! (CA)[a] Trop classe ! (EU/OC)[b] |
6,5+ | -1,5 | 1000 |
Notes
Les joueurs peuvent seulement obtenir chaque récompense de niveau par changement de stages. En récupérant une récompense, toutes les récompenses des niveaux précédents non récupérées sont incluses. Par exemple, considérer les scénarios suivants :
- La sélection des stages a changée.
- Scénario un :
- Scénario deux:
- Le joueur atteint quatre drapeaux (Classe !) et parle à Charbitre.
- Le joueur perd un match et est maintenant à trois drapeaux (Pas mal.). Il parle à Charbitre.
- Charbitre ne donne pas d'argent, seulement des conseils.
Si le joueur atteint un certain niveau d'appréciation, descend à un niveau plus bas, puis parle à Charbitre, il obtiendra toujours la récompense du drapeau le plus haut qu'il a obtenu.
- Scénario trois:
Noms dans d'autres langues
Langue | Nom | Signification |
---|---|---|
Japonais | チョーシメーター chōshi mētā |
Compteur de Condition |
Anglais | Vibe | Ondes (positives/négatives) |
Espagnol (NOE) | Medidor | Compteur |
Italien | Metro | Compteur |
Anglais (CA)[a] | Anglais (EU/OC)[b] | Japonais | Français (CA)[a] | Français (EU/OC)[b] | Espagnol (CA)[a] | Espagnol (EU/OC)[b] | Allemand | Italien |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chill (Cool) |
Lukewarm (Tiède) |
チョーシあげていこう chōshi agete ikō (Condition : Augmentons ça) |
Moyen... | Podría ser mejor... (Peux mieux faire...) |
Mejorable... (Perfectible...) |
Kleiner Fisch (Petit poisson) |
Migliorabile! (Tu t'améliores !) | |
Toasty (Chaud) |
チョーシぼちぼち chōshi bochi-bochi (Condition : Bof) |
Pas mal! | Pas mal. | Aceptable... (Acceptable...) |
Flotte Sprotte (Sprat rapide) |
Accettabile! (Acceptable !) | ||
Smokin' (Canon) |
チョーシいいね! chōshi ii ne! (Condition : Bien !) |
Superbe! | Classe ! |
¡Admirable! (Admirable !) |
Toller Hecht (Grand brochet) |
Notevole! (Remarquable !) | ||
SO HAWT!! (TROP FORT !!) |
On Fire! (Au taquet !) |
チョーシサイコー!! chōshi saikō!! (Condition : Le meilleur !!) |
Imbattable! | Trop classe ! |
¡Insuperable! (Imbattable !) |
¡Inmejorable! (Imbattable !) |
Hammerhai (Requin-marteau) |
Inarrestabile! (Inarrêtable !) |
Splatoon 2 et Splatoon 3
La jauge d'appréciation est un système de statut dans Splatoon 2 et Splatoon 3.
Vue d'ensemble
Dans Splatoon 2, lorsqu'un joueur atteint un nouveau titre d'appréciation avec une arme, il obtient un bonus d'appréciation de points match exceptionnel. Ce bonus n'est pas affecté par l'utilisation d'un ticket de Crustassiette. Perdre ou gagner un classement ne fournit pas le bonus une seconde fois.
Dans Splatoon 3, le système d'appréciation est purement cosmétique et aucun bonus n'est attribué.
Similaire à l'Appréciation, la classe augmente d'un point lorsqu'un joueur gagne et diminue d'une quantité variable en fonction du niveau de classe actuel du joueur. Cependant, contrairement au système d'Appréciation de Splatoon, celui-ci est traqué pour chaque arme principale spécifique et ne réinitialise pas à travers les changements de stages et modes de jeu. Il change seulement lors des matchs classiques et non lors des matchs pro ou matchs anarchie, matchs de ligue, matchs privés ou des ferstivals.
Chaque niveau d'appréciation a une couleur de drapeau spécifique qui est affiché à côté du nom de l'arme dans la sélection d'arme. La couleur du drapeau est représentative du classement le plus haut de l'arme en question, et non pas de son classement actuel. Par conséquent, si Classe ! est atteint avec une arme avant de redescendre à Pas mal, elle continuera d'afficher le drapeau Classe ! sur l'écran de sélection d'arme. Le score maximum à atteindre sur la jauge d'appréciation est 99,0.
Depuis la version 3.0.0 de Splatoon 2, lorsque le joueur perd en ayant moins d'adversaires que l'équipe adverse, le niveau d'appréciation ne change pas.
Titre | Score à atteindre | Pénalité de score penalty en cas de défaite | Bonus en atteignant | Couleur de drapeau |
---|---|---|---|---|
Moyen... | 0 | -0,5 | S/O | Gris |
Pas mal | 5 | -1 | 3 000p. | Vert |
Classe ! | 10 | -1,5 | 4 500p. | Orange |
Trop classe ! | 15 | -2 | 6 000p. | Argent |
Trop classe ! | 20 | -2,5 | Aucun bonus | Argent |
Trop classe ! | 50 | -3 | Aucun bonus | Or |
Imagerie
Splatoon 2
Raison : Captures d'écrans du jeu en français nécessaires pour toutes les appréciations dans Splatoon 2
-
Un joueur qui reçoit un bonus d'appréciation pour avoir atteint un nouveau niveau d'appréciation.
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 50+
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 15+
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 10+
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 5+ ou Pas mal 8,5
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 0+
Splatoon 3
Raison : Captures d'écrans du jeu en français pour toutes les appréciations nécessaires dans Splatoon 3
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 0,0+
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 5,0+
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 10,0+
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 10,0+ (avant la version 1.2.0)
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 15,0+
-
Apparence de la jauge d'appréciation à 50,0+
Noms dans d'autres langues
Langue | Nom | Signification |
---|---|---|
Japonais | チョーシ chōshi |
Mise au point, taux, condition, rythme |
Anglais | Freshness meter | Mètre d'appréciation |
Italien | Competenza [c] | Compétence |
Néerlandais | Versheidsmeter | Mètre d'appréciation |
Coréen | 컨디션 keondisyeon |
Condition |
Langue | Nom | Signification |
---|---|---|
Anglais | Freshness bonus | Bonus d'appréciation |
Allemand | Style Bonus | Bonus de style |
Espagnol (NOA) | Valoración | Estimation |
Espagnol (NOE) | Estilo | Style |
Italien | Bonus style | Bonus de style |
Néerlandais | Versheidsbonus | Bonus d'appréciation |
Splatoon 2
Français (Canada) |
Français (France) |
Anglais | Japonais | Néerlandais | Allemand | Italien | Russe | Espagnol (Amérique Latine) |
Espagnol (Espagne) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ça pourrait être mieux... |
Moyen... |
Dry (Barbant) |
チョーシあげていこう |
Groentje (Rookie) |
Kleiner Fisch (Petit Poisson) |
Migliorabile! (Perfectible !) |
Тухлячок (Pourri) |
Apestoso (Puant) |
Pasable (Acceptable) |
Pas mal! |
Pas mal. |
Raw (Cru) |
チョーシぼちぼち | Middenmoot (Milieu de gamme) |
Flotte Sprotte (Sprat vif) |
Accettabile! (Acceptable !) |
Ни рыба ни мясо (Ni chair ni poisson) |
Verde (Vert ; comme « pas mûr ») |
Decente... (Respectable...) |
Superbe! |
Classe ! |
Fresh Classe |
チョーシいいね! | Neusje van de zalm (Crème de la crème) |
Toller Hecht (Beau brochet) |
Notevole! (Impressionnant !) |
Нормалек (Bien) |
¡Impresionante! (Impressionnant) |
¡Alucinante! (Hallucinant !) |
Imbattable! |
Trop classe ! |
SUPERFRESH! SUPER CLASSE ! |
チョーシサイコー!! | SUPERVERS! (SUPER CLASSE) |
Hammerhai (Requin-marteau) |
Inarrestabile! (Inarrêtable !) |
СВЕЖАЧОК! (CLASSE !) |
¡LA ONDA! (LE PLUS COOL !) |
¡Insuperable! (Imbattable !) |
Splatoon 3
Français (Canada) |
Français (France) |
Anglais | Japonais | Néerlandais | Allemand | Italien | Russe | Espagnol (Amérique Latine) |
Espagnol (Espagne) |
Chinois (Simplifié) |
Chinois (Traditionnel) |
Coréen |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Moyen... |
Moyen... | Dry (Barbant) |
チョーシあげていこう (Allons-y) |
Groentje (Rookie) |
Kleiner Fisch (Petit Poisson) |
Migliorabile! (Perfectible !) |
Тухлячок (Pourri) |
Apestoso (Puant) |
Pasable... (Passable...) |
状态值低 (Condition Faible) |
狀態值低 (Condition Faible) |
컨디션을 끌어올리자 (Augmente Condition) |
Pas mal! Pas mal.[d] |
Pas mal. | Raw (Cru) |
チョーシぼちぼち (Condition est bof) |
Middenmoot (Milieu de gamme) |
Flotte Sprotte (Sprat vif) |
Accettabile! (Acceptable !) |
Ни рыба ни мясо (Ni chair ni poisson) |
Verde (Vert ; comme « mûr ») |
Decente... (Convenable...) |
状态值中等 (Condition Moyen) |
狀態值中等 (Condition Moyen ) |
컨디션 이상 무 (Condition Aucun Problème) |
Superbe! |
Classe ! | Fresh (Classe) Smokin'[d] (Canon) |
チョーシいいね! (Condition est bonne !) |
Neusje van de zalm (Crème de la crème) Eerstegraads[d] (Premier degré) |
Toller Hecht (Beau brochet) |
Notevole! (Impressionnant !) |
Нормалек (Bien) |
¡Chévere! (Classe !) ¡Impresionante![d] (Impressionnant !) |
¡Alucinante! (Amazing!) |
状态值不错! (Condition Respectable !) |
狀態值不錯! (Condition Respectable !) |
컨디션 좋아! (Bonne Condition !) |
Imbattable! |
Trop classe ! | SUPERFRESH! (SUPERCLASSE !) |
チョーシサイコー!! (Condition est GÉNIALE !!) |
SUPERVERS! (SUPERCLASSE !) |
HAMMERHAI! (REQUIN-MARTEAU !) |
Inarrestabile! (Inarrêtable !) |
СВЕЖАЧОК! (CLASSE !) |
¡LA ONDA! (LE PLUS COOL !) |
¡Insuperable! (Insurmontable !) |
状态值超棒!! (Condition Excellent !!) |
狀態值超棒!! (Condition Excellent !!) |
컨디션 최고!! (Meilleure Condition !!) |
Notes