Version 1.2.0 (Splatoon 3)

Une page d'Inkipédia, le wiki Splatoon
Version 1.2.0
de Splatoon 3
1.1.21.2.01.2.1
Historique des versions

La Version 1.2.0 est une mise à jour de Splatoon 3 publiée le 26 octobre 2022 à 01:00 UTC.[1] Cette mise à jour se concentrait sur des ajustements d'équilibrage, des améliorations, des corrections de problèmes et l'ajout de la compatibilité pour la première vague d'amiibo de Splatoon 3.

Les vidéos de matchs réalisées avec les versions 1.1.2 ou antérieures ne sont pas compatibles avec la version 1.2.0.[1]

Notes

Cette mise à jour se concentre sur l'ajustement de certaines armes, l'amélioration de plusieurs fonctionnalités et la correction de bugs relatifs aux matchs.

Nous avons implémenté de nombreux ajustements pour limiter dans la mesure du possible le style de jeu consistant pour le joueur à demeurer loin de l'action tout en utilisant ses armes secondaire et spéciale en continu. La priorité de ce patch est la correction de bugs. D'autres ajustements relatifs aux armes seront effectués lors de la prochaine mise à jour.

De plus, nous avons réduit le temps de recherche de joueurs pour certains modes, la latence en match, et avons effectués de légères améliorations de confort relatives au hall, entre autres choses.

La prochaine mise à jour se concentrera sur les nouvelles fonctionnalités pour la saison commençant en décembre, le rééquilibrage d'armes, et les modifications dans les matchs tricolores de festival. Son déploiement est prévu pour la fin de la saison actuelle.

Changements et améliorations de fonctionnalités

Changements relatifs aux amiibo

Changements relatifs à la communication

  • Amélioration du transfert de données entre les joueurs.
    • Réduction moyenne d'environ 0,05 seconde du temps de transfert de données.
    • Réduction sensible du délai entre le moment où un joueur subit des dégâts et celui où il est vaincu, entre le moment où un œuf doré est touché et celui où il est effectivement ramassé, ainsi que lors d'autres actions similaires.
    • Ces améliorations ne sauraient compenser entièrement une connexion Internet lente ou peu fiable.

Changements relatifs au multijoueur

Arme Changement
Bombe soda Allongement du délai avant que le réservoir d'encre ne commence à se remplir après l'usage d'une bombe soda d'environ 0,25 seconde.
  • Modification du nombre de points nécessaires pour utiliser la spéciale avec certaines armes.
Arme Avant ⇒ Après
Flexi-rouleau 200 → 210
Encrifugeur 200 → 210
Coralux 450 200 → 210

Changements relatifs aux festivals

  • Affichage de l'affiliation de chaque équipe lors de son apparition pendant les festimatchs défi et ouverts, afin de savoir d'un coup d'œil à quelle équipe du festival elles appartiennent.
  • Ajout de la possibilité de signaler les images dessinées à la main apparaissant dans le ciel au-dessus de Cité-Clabousse pendant un festival, même si elles ont reçu un "Classe !".

Autres changements

  • Affichages des informations telles que le nom du mode actuel et la progression au sein d'un défi lors de l'ouverture du menu hall pendant la recherche de joueurs dans le hall ou chez M. Ours SA.
  • Ajout de la possibilité pour un joueur seul d'utiliser le bouton dans le hall ou chez M. Ours SA immédiatement après avoir choisi "Continuer" ou "Revoir équip. et continuer" afin d'annuler la recherche de joueurs, en fonction du mode de jeu choisi.
  • Ajout d'un effet sonore et d'une vibration de la manette pour prévenir le joueur qu'il peut désormais sélectionner "Pas de souci !" ou "Oui" lorsqu'il souhaite rejoindre un ami.
  • Amélioration de l'efficacité de la recherche de joueurs pour les matchs anarchie (ouverts), les matchs anarchie (séries), les festimatchs (ouverts) et les matchs tricolores.
    • Ces changements signifient qu'un duo de joueurs rejoignant un match anarchie (ouvert) ou un festimatch (ouvert) devront patienter moins longtemps.
  • Affichage d'un point d'exclamation là où "Tenues favorites" est affiché, en bas à droite de l'écran, lors de la lecture d'un amiibo contenant une tenue favorite sauvegardée sur l'écran équipement.

Résolution de problèmes

Correction de problèmes liés aux commandes du joueur

  • Correction d'un problème empêchant le déplacement instantané d'un joueur dont les mouvements réels ne pouvaient être reproduits fidèlement à cause du terrain, ce qui le faisait demeurer à un endroit incorrect pendant une durée prolongée.
  • Correction d'un problème augmentant la portée de tirs effectués immédiatement avant l'atterrissage suite à un super saut lointain.
  • Correction d'un problème empêchant l'activation de l'Encrémenteur (pr.) lorsque le joueur utilisait un épinceau et maintenait pour encrer tout en se déplaçant.
  • Correction d'un problème facilitant l'interruption de l'attaque et le retour sous forme de mollusque en appuyant de manière répétée sur pour attaquer tout en maintenant alors qu'un épinceau ou un seau est utilisé.
  • Modification de la pose du joueur lorsqu'une attaque est effectuée immédiatement après l'utilisation d'une déferlante ou d'une vrille calamar pour jaillir d'un mur et alors qu'un fusil ou un transperceur est équipé, afin que la direction dans laquelle regarde le joueur et celle que prend son tir ne soient pas différentes.
  • Correction d'un problème rendant transparents des obstacles qui ne devraient pas l'être lorsque le joueur utilise la lunette d'un fusil tandis qu'il est collé contre un obstacle.
  • Correction d'un problème compromettant la lecture de l'effet sonore associé à l'usage d'un seau lorsqu'une attaque est effectuée immédiatement après l'affichage du message "Recharge !".
  • Correction d'un problème empêchant d'envoyer certains projectiles avec le Bassineur lorsque le joueur l'utilisait sous forme de mollusque et en visant vers le haut.
  • Correction d'un problème augmentant la variation de vitesse de l'encre tirée à longue portée par le Badigeonneur stylo au-delà de ce qui était prévu.
  • Correction d'un problème déclenchant des tirs infligeant de faibles dégâts au moment de la seconde esquive lorsque le joueur utilisait un Double Kelvin 525 et exécutait plusieurs esquives successives.
  • Correction d'un problème allongeant la détection des impacts du parapluie envoyé avec le Para-encre XL au-delà de ce qui était prévu, la faisant approcher de la position qui était la sienne dans Splatoon 2.
  • Correction d'un problème élargissant la zone encrée par les éclatanas au-delà de ce qui était prévu, selon le nombre de balayages effectués.
  • Correction d'un problème accélérant les coups horizontaux de l'Éclatana d'estampe au-delà de ce qui était prévu lorsque certaines combinaisons de touches étaient effectuées.
  • Correction d'un problème permettant au joueur d'utiliser son arme principale tout en parcourant de longues distances grâce au Super Mollusque lorsque certaines combinaisons de touches étaient effectuées.

Correction de problèmes liés au multijoueur

  • Correction d'un problème octroyant plus de points que prévu lorsque certaines zones étaient encrées suite à l'explosion d'une bombe ou d'un Bazookarpe.
  • Correction d'un problème déclenchant la recharge de la jauge spéciale lorsque certaines parois étaient encrées dans un stage.
  • Correction d'un problème empêchant certains objets d'être comptabilisés dans la zone encrée dans un stage lors de matchs de guerre de territoire.
  • Correction d'un problème conduisant les tirs de blaster à produire la même onde de choc qu'une explosion en vol lorsqu'ils touchaient un districool ou un ultra-tamponneur.
  • Correction d'un problème déclenchant l'encrage de surfaces non touchées par le rouleau lorsque celui-ci était utilisé de façon à se confondre avec certaines zones.
  • Correction d'un problème permettant d'infliger des dégâts à un adversaire avec le tir en spirale de l'Encrifugeur alors qu'il était masqué par un obstacle fin.
  • Correction d'un problème permettant d'infliger des dégâts à un adversaire avec le tir en spirale de l'Encrifugeur alors qu'il se trouvait entièrement dans une zone couverte par l'aspirencre.
  • Correction d'un problème immobilisant une bombe lorsque celle-ci touchait un para-encre au moment où il se fermait, et ce quels que soient les damages infligés au para-encre.
  • Correction d'un problème faisant disparaître l'encre touchant un stand mobile lorsque celle-ci était projetée par un éclatana utilisé contre le stand, en mode Expédition risquée.
  • Correction d'un problème faisant disparaître les bombes ballons sans activation lorsqu'elles touchaient certaines zones.
  • Correction d'un problème faisant disparaître les détecteurs ou la brume toxique sans activation lorsqu'ils touchaient certaines zones ou un ultra-tamponneur.
  • Correction d'un problème faisant disparaître instantanément un mur d'encre s'il était placé à certains endroits.
  • Correction d'un problème empêchant l'explosion d'un jolizator d'encrer convenablement le sol dans certains stages.
  • Correction d'un problème empêchant l'ultra-tamponneur de bloquer les ondes de choc déclenchées par les bombes ennemies.
  • Correction d'un problème empêchant l'ultra-tamponneur de bloquer les tirs entièrement chargés d'un fusil.
  • Correction d'un problème empêchant parfois les attaques directes provoquées par le martelage répété de l'ultra-tamponneur d'infliger des dégâts à l'adversaire.
  • Correction d'un problème empêchant le martelage répété de l'ultra-tamponneur d'encrer convenablement le terrain.
  • Correction d'un problème permettant au martelage répété de l'ultra-tamponneur d'infliger des dégâts aux adversaires cachés derrière un mur fin.
  • Correction d'un problème empêchant l'attaque tournante aérienne de l'ultra-tamponneur d'infliger des dégâts aux adversaires au sol.
  • Correction d'un problème permettant à l'attaque tournante aérienne de l'ultra-tamponneur d'infliger des dégâts aux adversaires cachés derrière un mur fin.
  • Correction d'un problème déclenchant une explosion à un endroit différent de celui où l'ultra-tamponneur était lancé lorsqu'une zone était touchée au moment du lancer.
  • Correction d'un problème infligeant des dégâts directs à un adversaire situé derrière une grille de fer lorsqu'il était visé par un lancer d'ultra-tamponneur.
  • Correction d'un problème permettant au lance-rafales d'infliger des dégâts à l'adversaire lorsque celui-ci était touché de l'autre côté d'un mur fin, alors même qu'il était caché derrière un obstacle.
  • Correction d'un problème déclenchant le déplacement du mégaphone lorsqu'il ciblait un adversaire verrouillé se faisant liquider alors qu'il était actif, lors de l'utilisation du haut-perceur 5.1.
  • Correction d'un problème masquant les ondes du sonar paf s'il était placé à une hauteur différente, et ce même dans la zone d'effet.
  • Correction d'un problème empêchant l'activation du sonar paf s'il était placé sur un terrain d'une certaine inclinaison.
  • Correction d'un problème causant la disparition du sonar paf sur l'écran de l'adversaire lorsque le joueur le plaçait de telle sorte qu'il chevauchait un mur d'encre adverse.
  • Correction d'un problème causant la disparition du districool s'il était activé au même instant que celui où disparaissait le districool précédent.
  • Correction d'un problème causant une différence entre l'apparence d'un districool sur un terrain d'une certaine inclinaison et sa détection de collision.
  • Correction d'un problème maintenant la réduction de la jauge spéciale à un niveau normal lorsqu'un joueur était liquidé directement avant la fin de l'effet d'un districool, même si le joueur bénéficiait toujours d'un délai de réapparition écourté.
  • Implémentation de mesures empêchant les joueurs de se confondre avec le décor lorsqu'un districool est disposé dans certains coins.
  • Correction d'un problème compromettant la visibilité des frontières de zones dans certains stages en mode Défense de zone.
  • Ajustement du Bazookarpe afin de s'assurer que si le joueur est liquidé au moment exact où il place le Bazookarpe sur l'objectif, le décompte sera à 1.
  • Correction d'un problème causant l'affichage d'un message annonçant l'arrivée en tête d'une équipe sans que cela corresponde aux véritables résultats, si le Bazookarpe était lâché à l'instant où une équipe prenait la tête pendant la prolongation.
  • Correction d'un problème causant le blocage des tirs d'encre par le haut des panneaux indiquant les zones interdites d'accès au Bazookarpe en mode Expédition Bazookarpe.
  • Correction d'un problème entraînant l'obtention du Bazookarpe par un joueur au moment où sa barrière se brisait si le Bazookarpe était ramené au centre à l'instant où quelqu'un essayait de le toucher, en mode Mission Bazookarpe.
  • Correction d'un problème causant la disparition du districool s'il était placé au sommet d'un panier à palourde en mode Pluie de palourdes.
  • Correction d'un problème déclenchant la prolongation même si le temps réglementaire touchait à sa fin alors que l'équipe dont le score était le plus bas ne disposait d'aucune super palourde.
  • Correction d'un problème causant la pénétration du joueur dans le terrain s'il se faufilait entre certaines parties du stage dans le Canyon aux colonnes, lors des modes Guerre de territoire, Défense de zone et Pluie de palourdes.
  • Retrait de la boîte sur la grille du réservoir Rigadelle en mode Défense de zone en raison d'un problème causant le passage des attaques entre la boîte et le terrain même si elle semblait bloquer les attaques d'en bas.
  • Correction d'un problème conduisant une partie du personnage du joueur à se confondre avec certaines parties du stages dans la casse Rascasse.
  • Correction d'un problème conduisant certains joueurs à grimper sans le vouloir au sommet de certaines zones en bord de stage dans la casse Rascasse.
  • Correction d'un problème causant le déplacement de la boîte placée sur la grille de métal près du point de départ dans le marché Grefin.
  • Léger ajustement du circuit du stand et correction d'un problème empêchant le joueur de se déplacer au sommet du léger espace entre le stand et le terrain, en mode Expédition risquée dans le marché Grefin.
  • Correction d'un problème causant la destruction du sonar paf immédiatement après son placement le long d'un certain mur dans l'Institut Calam'arts.
  • Léger ajustement du circuit du stand et correction d'un problème empêchant le joueur de se déplacer au sommet du léger espace entre le stand et le terrain, en mode Expédition risquée dans l'Institut Calam'arts.
  • Correction d'un problème causant l'apparition en l'air d'une zone infranchissable par les joueurs lors de la baisse du niveau de l'eau, en mode Expédition risquée dans le Club Ca$halot.
  • Correction d'un problème empêchant le décompte d'évoluer comme prévu à certains endroits du Club Ca$halot, en mode Mission Bazookarpe.
  • Correction d'un problème permettant l'encrage d'une partie du dos des ponts à bascules dans le chantier Narval.
  • Correction d'un problème permettant aux joueurs d'atteindre le haut d'un tuyau au-delà des limites du stage dans le chantier Narval.
  • Correction d'un problème permettant aux joueurs de passer à travers certaines zones et de réapparaître à la surface du stage lors de l'utilisation du Super Mollusque depuis la partie inférieure du stage, dans le chantier Narval.
  • Correction d'un problème conduisant les joueurs à être poussés à l'intérieur du terrain par le stand en mode Expédition risquée dans le chantier Narval.
  • Correction d'un problème permettant au Bazookarpe d'accéder à certains lieux au-delà des limites du stage en mode Mission Bazookarpe, dans le chantier Narval.
  • Correction d'un problème empêchant le décompte d'évoluer comme prévu à certains endroits du chantier Narval, en mode Mission Bazookarpe.
  • Correction d'un problème retirant la détection de collision de la face inférieure d'une boîte placée sur une grille de métal, permettant ainsi aux tirs d'encre et autres de passer à travers, lors des matchs tricolores dans le chantier Narval.
  • Correction d'un problème permettant aux fines jambes des statues de bronze de bloquer l'encre, contrairement à ce que leur apparence suggère, dans les galeries Guppy.
  • Correction d'un problème causant le haut des portes tambours à être traité comme extérieur au stage dans les galeries Guppy.
  • Correction d'un problème permettant aux tirs de pénétrer dans le terrain dans certaines zones hors du stage des galeries Guppy.
  • Correction d'un problème empêchant les joueurs de nager sur les murs des portes tambours malgré le fait qu'elles avaient l'air encrées, dans les galeries Guppy.
  • Correction d'un problème empêchant les joueurs d'encrer une partie du terrain en mode Mission Bazookarpe, dans les galeries Guppy.
  • Correction d'un problème permettant aux joueurs de grimper au sommet des portes tambours dans les modes Mission Bazookarpe et Pluie de palourdes, dans les galeries Guppy.
  • Correction d'un problème empêchant l'affichage sur la carte territoriale de certaines palourdes apparaissant au milieu du stage, bien que le sol était encré en dessous, en mode Pluie de palourdes dans les galeries Guppy.
  • Correction d'un problème permettant aux joueurs de se tenir sur la barrière entourant l'extérieur du stage dans le supermarché Cétacé.
  • Ajustement des positions de départ du déploiement calamar et correction d'un problème permettant l'affichage à l'écran d'une partie du plafond dans les modes Défense de zone, Expédition risquée et Pluie de palourdes, dans le supermarché Cétacé.
  • Correction d'un problème entraînant le léger décalage de l'atterrissage lors de super sauts vers certains endroits dans le parc Carapince.
  • Correction d'un problème donnant l'impression que certains objets pouvaient être encrés, alors que ce n'était pas le cas, en mode Expédition risquée dans le parc Carapince.

Correction de problèmes liés à Salmon Run

  • Correction d'un problème causant les zones de vulnérabilité du joueur dans une bouée à être plus petites que prévues.
  • Correction d'un problème entraînant l'apparition de nombreuses flèches à l'écran lorsqu'un seul et même joueur envoyait des signaux "À l'aide !" ou "Par ici" répétés.Une seule flèche apparaît désormais pour un joueur unique.
  • Correction d'un problème entraînant un rebond trop important des para-encres lancés lorsqu'ils frappaient près de la tête d'un Salmonoïde.
  • Correction d'un problème ralentissant les mouvements en jeu si un joueur utilisait un chromo-jet pour atteindre le haut du panier à œufs.
  • Correction d'un problème entraînant la sortie des bombes envoyées dans les points faibles d'un Aéro Ben.
  • Correction d'un problème causant la projection loin dans les airs des joueurs attaqués par un Gobb près de l'eau ou d'autres zones.
  • Correction d'un problème entraînant la liquidation des joueurs touchant la surface latérale d'un Gobb pendant que celui-ci attaque.
  • Correction d'un problème causant la réapparition du joueur dans les airs, l'empêchant ainsi de retourner dans le stage. Ceci pouvait se produire lorsque le joueur plongeait dans l'eau depuis le haut d'un pylônoïde juste avant qu'il ne disparaisse.
  • Correction d'un problème permettant aux joueurs d'éviter de subir des dégâts en sautant lorsqu'un Ploufion attaquait, qu'ils aient été dans la zone d'attaque ou non.
  • Correction d'un problème empêchant les Couverclards de se déplacer s'ils touchaient un Pylônoïde.
  • Correction d'un problème entraînant rarement la projection lointaine des joueurs chevauchant des Couverclards.
  • Correction d'un problème poussant les joueurs dans le terrain lorsqu'ils étaient attaqué par un Salmotori.
  • Correction d'un problème permettant aux joueurs d'éviter de subir des dégâts en sautant lorsqu'un Salmotori effectuait son attaque sautée, qu'ils aient été dans la zone d'attaque ou non.
  • Ajustement du comportement du Salmotori afin qu'il n'essaie pas d'effectuer d'attaque sautée sur des joueurs au sommet d'un Pylônoïde.
  • Correction d'un problème empêchant les joueurs d'utiliser les canons pendant une charge de Sumoches.
  • Correction d'un problème empêchant l'activation d'un jet d'encre par un lancer de para-encre durant une chasse aux Dorax.
  • Correction d'un problème empêchant l'affichage du laser rouge du Barbeurk lorsqu'un joueur était ressuscité par une bombe la seconde précédant l'élimination de l'équipe, pendant l'événement des Barbeurks.
  • Correction d'un problème conduisant les joueurs à se confondre avec le Salmonoïde de boue et à être liquidés juste après l'apparition de ce dernier, pendant l'émergence de Salmonoïdes de boue.
  • Correction d'un problème empêchant l'apparition d'une boîte contenant des œufs dorés ou causant son apparition à un endroit imprévu lors de sessions avec une connexion de mauvaise qualité pendant une Tornade géante.
  • Correction d'un problème empêchant les joueurs d'obtenir un badge spécial en arrivant face à une vague + au niveau de danger maximum.
  • Correction d'un problème empêchant les joueurs de recevoir des points M. Ours convenablement lorsque le planning de missions était mis à jour pendant une mission.
  • Correction d'un problème compromettant l'affichage du nombre d'aides fournies lors du signalement d'un joueur via le terminal de M. Ours.
  • Correction d'un problème entraînant le plantage du jeu si le joueur appuyait sur certains boutons simultanément au moment de l'affichage de récupération de la récompense.

Correction de problèmes liés au mode Histoire

  • Correction d'un problème rare empêchant la réapparition des wagons encreurs.
  • Implémentation de mesures afin d'empêcher le jeu de planter dans des stages où des ennemis Octalings apparaissent.
  • Correction d'un problème entraînant l'arrêt du fonctionnement des commandes du joueur s'il utilisait un choc chromatique au bord d'une falaise.
  • Correction d'un problème entraînant l'arrêt du fonctionnement des commandes du joueur s'il récupérait une boîte de conserve contenant une attaque spéciale tandis qu'il utilisait le Super Mollusque.
  • Correction d'un problème survenant dans les stages où le temps est limité et entraînant la perte du contrôle de son personnage par le joueur sans que le stage soit considéré comme perdu lorsque le joueur ayant perdu son armure suite à une attaque ennemie, il voyait son armure restaurée à l'instant où le temps imparti se terminait.
  • Correction d'un problème empêchant la poursuite du jeu lorsque le joueur entrait dans un tuyau immédiatement après avoir jeté le Salmioche sur une boule de poils.
  • Correction d'un problème entraînant le déplacement du joueur hors des limites du stage, et lui infligeant ainsi une défaite, lorsqu'il touchait un tapis roulant montant de façon répétée.
  • Correction d'un problème empêchant le pulvérisateur d'encrer le sol lorsque le joueur était liquidé ou recommençait le stage tandis que le Salmioche était lancé sur le pulvérisateur.
  • Correction d'un problème entraînant le déplacement de la zone d'action du fugu explosif, ce qui pouvait rendre la réussite du stage difficile dans certains stages, lorsque le joueur était liquidé ou recommençait le stage juste avant qu'un fugu explosif n'explose.
  • Correction d'un problème pouvant entraîner le plantage du jeu lors du déplacement rapide d'une plateforme dans un stage où apparaissaient des tentadiscos.
  • Correction d'un problème à Alterna, dans le secteur 1, stage 6 où des ennemis censés apparaître n'apparaissaient pas.
  • Correction d'un problème à Alterna, dans le secteur 4, stage 6 où la destruction d'une certaine cible juste avant de tomber hors du stage empêchait l'apparition de la cible suivante, et le joueur de terminer le stage.

Correction de problèmes liés aux festivals

  • Correction d'un problème permettant à des joueurs n'ayant voté pour aucune équipe de gagner malgré tout des conques.
  • Ajustement de la couleur de l'encre lorsque le verrou des couleurs est activé pendant des matchs tricolores.
  • Correction d'un problème affichant un nom de coupe de cheveux ne correspondant pas à la véritable coupe de cheveux lorsqu'une équipe obtenait un bonus de synergie liée aux coupes de cheveux.

Autres corrections

  • Correction d'un problème empêchant l'affichage immédiat des changements de bonus apportés par les bonus additionnels lors d'un changement d'équipement dans le hall.
  • Correction d'un problème empêchant la poursuite du jeu après avoir terminé un match et choisi "Revoir équip. et continuer", puis avoir lu un amiibo juste avant la fin du décompte.
  • Correction de plusieurs problèmes liés au changement d'espèce du personnage du joueur après avoir lu un amiibo sur l'écran d'équipement.
  • Lors de l'achat d'équipement chez Tipik, l'équipement acheté sera désormais marqué comme nouveau et apparaîtra au sommet de la liste de l'écran d'équipement.
  • Correction d'un problème affichant un prix de 0 lors de l'achat d'équipement auprès de Tipik.
  • Correction d'un problème empêchant la poursuite du jeu lors d'un dialogue avec Tipik. Il pouvait se produire si le joueur appuyait de manière répétée sur le bouton tandis que l'écran des fragments de bonus était affiché.
  • Correction d'un problème causant l'inversion du nom des autocollants du logo calamar 3 et du logo poulpe 3.
  • Correction d'un problème affichant une image d'exemple décomposée à cause de l'éclairage lorsque les informations liées à certains objets étaient consultées en appuyant sur à Coolypso.
  • Correction d'un problème entraînant le dysfonctionnement de la fonction de réinitialisation de l'appareil photo avec le bouton lorsqu'une photo était prise avec un minuteur en mode photo.
  • Correction d'un problème causant une différence considérable, en mode photo, entre l'image présentée en aperçu et la photo véritablement sauvegardée dans l'album, lorsque la photo était prise sous certains angles.
  • Correction d'un problème compromettant la poursuite de la recherche de joueurs si certaines combinaisons de touches étaient effectuées après que tout le monde a appuyé sur "Prêt !" lorsque des amis rejoignaient ou intégraient un match, et ce même après que le décompte du temps est arrivé à 0.
  • Correction d'un problème entraînement l'arrêt du fonctionnement des commandes, puis la dissolution du groupe, si le menu du hall était ouvert à un certain moment lorsque des amis rejoignaient ou intégraient un match.
  • Correction d'un problème causant une différence entre l'apparence du fantôme d'un ami apparaissant dans le hall ou chez M. Ours SA via un message de notification et son apparence réelle.
  • Correction d'un problème empêchant le joueur de récupérer un objet obtenu via SplatNet 3 au terminal du hall, si une erreur de connexion était survenue lorsqu'il a reçu l'objet, et ce jusqu'à ce qu'il réalise à nouveau les commandes nécessaires pour obtenir l'objet dans SplatNet 3.
  • Correction d'un problème déclenchant une erreur de connexion lors de la sélection d'une bannière ou d'un titre de Splatiquette autres que ceux détenus depuis le début lors d'un match ou d'une session de Salmon Run à Calamarcade avec un joueur n'utilisant pas les fonctions réseau.
  • Correction d'un problème affichant un équipement différent de l'équipement réel d'un joueur aux yeux des autres si le joueur en question a modifié son équipement immédiatement avant un match ou un match privé.
  • Correction d'un problème affichant une quantité de dégâts légèrement inférieure à la réalité lorsque le joueur tire sur des cibles d'entraînement ou sur le mécamirroir.
  • Correction d'un problème empêchant certaines armes de se stabiliser après avoir été placées lorsque le joueur décore son casier.
  • Correction d'un problème empêchant l'affichage convenable d'un message d'erreur après qu'une erreur de connexion est survenue alors que le joueur échangeait des fragments de cartes dans l'éditeur de deck.
  • Correction d'un problème affichant la publication dessinée à la main du joueur et sauvegardée en cours de conception au lieu des dessins préparés à l'avance, lorsque l'option Affichage des publications est désactivée.

Changements non répertoriés

Diverses modifications ont été apportées aux textes dans plusieurs langues :

  • Une citation de Macalamar utilisée dans le Cratère a été modifiée dans toutes les langues.
  • Les titres de la jauge d'appréciations ont été changés en anglais, néerlandais, français (Canada) et espagnol (Amérique latine).
  • En chinois simplifié :[2]
    • Deux messages de signaux ont été retraduits.
    • Le titre "Influenceur", qui avait été auparavant traduit de manière erronée par "influenza" (grippe), a été rectifié.
    • Les noms du casque à cornes et du blouson aéré ont été corrigés.
    • Les noms des autocollants Logo Calamar 3 et Logo Poulpe 3, qui avaient été inversés, ont été corrigés.
  • En espagnol (Amérique latine) :
    • La formulation des messages qui apparaissent lorsqu'au moins un joueur se déconnecte après le début d'un match a été ajustée.
  • En espagnol (Espagne) :
    • Le message d'une ÉLIMINATION !!!, qui était auparavant traduit par « Adversaires éliminés ! » sans tenir compte du contexte, a été modifié pour être plus cohérent dans les deux cas.
  • En néerlandais :

Autres changements :

Références

  1. 1,0 et 1,1 Twitter @SplatoonJP sur Twitter. Archivé depuis l'original le 2022-10-25.
  2. https://weibo.com/6048193311/Mc6rvBFpS. Archivé depuis l'original le 2022-10-27.
  3. Twitter @OatmealDome sur Twitter. Archivé depuis l'original le 2022-11-02.

Lien externes